旅立つ日 - JULEPS
Ngày đi xa
作詞/ Lời:秋元康/ Akimoto Yasushi作曲/ Nhạc:井上ヨシマサ/ Inoue Yoshimasa
1. ある朝 目覚めたら 神が待ってた Aru asa mezametara kami ga matteta 命に終わりが来ると そっと知らされた Inochi ni owari ga kuru to sotto shirasareta どうして 僕だけが 旅立つのか? Doushite boku dake ga tabidatsu no ka? 運命のさざ波に 声は届かない Unmei no sazanami ni koe wa todokanai 一番近くの 大事な人よ Ichiban chikaku no daiji na hito yo しあわせだったか? それが気がかり Shiawase datta ka? sore ga ki gakari もしも僕がいなくなったら Moshimo boku ga inakunattara 最初の夜だけ 泣いてくれ Saisho no yoru dake naitekure 君と僕が過ごした歳月(とき)を Kimi to boku ga sugoshita toki wo 思い出しながら 見送って... Omoidashinagara miokutte... 2. いつかは誰もみな 迎えが来ると Itsuka ha daremo mina mukae ga kuru to わかっていたはずなのに 他人事のようで… Wakatteita hazu nanoni hitogoto no you de 夕陽がいつもより美しくて Yuuhi ga itsumo yori utsukushikute 知らぬ間に溢れ出す 感謝の気持ち Shiranu mani afuredasu kansha no kimochi 今まで一緒に歩いた人よ Ima made isshoni aruita hito yo 残して行くこと 許して欲しい Nokoshite yuku koto yurushite hoshii 君と会えてしあわせだった Kimi to aete shiawasedatta 朝の空見上げ 微笑んで Asa no sora miage hohoende 僕はきっと日差しになって Boku wa kitto hisashi ni natte 見守っているよ 君のこと... Mimamotte iru yo kimi no koto... もしも僕がいなくなったら Moshimo boku ga inakunattara 最初の夜だけ 泣いてくれ Saisho no yoru dake naitekure 君と僕が過ごした歳月を Kimi to boku ga sugoshita toki wo 思い出しながら 見送って Omoidashinagara miokutte 思い出しながら 見送って Omoidashinagara miokutte | 1. Sáng hôm nọ khi anh tỉnh giấc, thì có một vị thần đang đợi Người nhẹ nhàng báo rằng sinh mệnh của anh sắp kết thúc Tại sao chỉ mình anh phải ra đi? Tiếng nói của anh không với tới những gợn sóng lăn tăn của số phận. Hỡi người quan trọng cận kề bên anh nhất Điều anh bận tâm là, em đã hạnh phúc chưa? Nếu mai này anh không còn nữa Thì xin em hãy chỉ khóc đêm đầu tiên thôi Những khoảnh khắc chúng ta đã cùng trải qua Xin em hãy nhớ, và tiễn anh... 2. Ai rồi cũng sẽ phải đến lúc ấy Dẫu đã biết vậy, nhưng anh cứ xem như là chuyện của người ta... Ánh chiều tà đẹp hơn bao giờ hết Chẳng biết tự khi nào, cảm giác biết ơn tràn ngập trong anh Hỡi người đã đi cùng anh đến tận lúc này Hãy tha lỗi cho anh vì đã bỏ ra đi Anh rất hạnh phúc vì đã được gặp em Hãy nhìn lên bầu trời buổi sáng và mỉm cười Anh nhất định sẽ hóa thành tia nắng Luôn dõi theo em... Nếu mai này anh không còn nữa Thì xin em hãy chỉ khóc đêm đầu tiên thôi Những khoảnh khắc chúng ta đã cùng trải qua Xin em hãy nhớ, và tiễn anh... Xin em hãy nhớ, và tiễn anh... |
Bản cover của Chris Hart
No comments:
Post a Comment